Friday, April 27, 2007

Blocked View - La vista obstruida

"For I acknowledge my transgressions: and my sin [is] ever before me. Against thee, thee only, have I sinned, and done [this] evil in thy sight: that thou mightest be justified when thou speakest, [and] be clear when thou judgest." Psa 51:3-4

"And they consider not in their hearts [that] I remember all their wickedness: now their own doings have beset them about; they are before my face." Hsa 7:2

Why are even “little” sins such a big deal? When we look at our sins it doesn’t matter how big they are. The problem is that we are looking at sin, not at God’s face. And when God sees us he is looking at our sin not at His image. It is not vanity for God to delight in Himself and His image because He is beauty. When we say our sins our little we are not looking at it from the right perspective. They are little to us but we do take into account that they block our view of the Creator of the universe.

And when he had removed him, he raised up unto them David to be their king; to whom also he gave testimony, and said, I have found David the [son] of Jesse, a man after mine own heart, which shall fulfill all my will. Act 13:22

Why was David considered a man after God’s own heart? It was not because he was perfect. It was because he was constantly aware of his relationship with God.

Scripture from King James Version

Porque yo reconozco mis rebeliones, Y mi pecado está siempre delante de mí. Contra ti, contra ti solo he pecado, Y he hecho lo malo delante de tus ojos; Para que seas reconocido justo en tu palabra, Y tenido por puro en tu juicio. Salmo 51:3-4

Y no consideran en su corazón que tengo en memoria toda su maldad; ahora les rodearán sus obras; delante de mí están. Oseas 7:2

¿Por qué son aun los pecados “pequeños” importante para Dios? Cuando miramos nuestros pecados no importa que tal grande son. El problema es que estamos mirando pecado, no la cara de Dios. Y cuando Dios nos mira no ve su imagen si no el pecado. No es vanidad para Dios encantarse ver su imagen porque todo lo que nosotros entendemos y no entendemos de la belleza es una sombre de Él. Cuando decimos nuestros pecados son pequeños no lo estamos mirando de la perspectiva correcta. Son pequeños para nosotros pero no damos cuenta que bloquean nuestra vista del creador del universo.

Quitado éste, les levantó por rey a David, de quien dio también testimonio diciendo: He hallado a David hijo de Isaí, varón conforme a mi corazón, quien hará todo lo que yo quiero. Hechos 13:22

¿Por qué era David considerado un varón conforme al corazón de Dios? No fue porque él era perfecto. Era porque él estaba constantemente enterado de su relación con Dios.

Toda las escrituras son del Reina Valera 1960

Saturday, April 21, 2007

The Shelley's y Futbol



This week I went up to Calvary Chapel Boynton Beach's wednesday night service. It was great. I knew so many people from their various missions trip to Peru. I ran into Robin and Tracy Shelley who will be going to serve full-time with Koinonia in June. I stayed at the Russell's house with them for a day and a half. On Thursday night at the home bible study at the Russell's Zach Russell, Alex Russell, Tracy, and I played the worship. Robin shared their family's experiences on the road the past six weeks. I was very encouraged by their stories about raising up friends to support them in Peru. On Friday night I took them to the airport to go to Tijuana, Mexico for three weeks of missionary training with Shepherd's Staff. Today I played Soccer with my brother at Calvary Chapel Fort Lauderdale. After the game Todd, the guy that organizes the game, gave a 15 minute bible study. Pray that the word that was planted in our hearts especially my brother Mike's, who isn't a believer, would flourish.


Este semana fui al servicio de media semana en Calvary Chapel Boynton Beach. Fue regio. Conocia tanta gente por los viajes misioneros ellos han hecho atravez del tiempo que estaba en Peru. Encontre con Robin y Tracy Shelley quienes van a empezar a servir tiempo completo con Koinonia en Junio. Me quede en la casa de los Russelles por un dia y medio con Robin y Tracy y sus dos hijos, Liam y Kilaine. El jueves en la noche por el estudio biblico que occurre en la casa de los Russelles Zach Russell, Alex Russell, Tracy y Yo tocabamos la alabanza. Robin compartio sus experiencias de los ultimos sies semanas viajando visitando 16 iglesias. Fui muy animado escuchando sus historias de como han levantado amigos que van a apoyar ellos en Peru. El viernes los llevo al aeropuerto para ir a Tiajuana, Mejico donde van a entrenar por tres semanas. Hoy fui a Calvary Chapel Fort Lauderdale para jugar futbol con mi hermano. Despues del partido Doug, quien organiza lo mismo, dio un estudio biblico corto. Ore que la palabra que fue sembrando en nuestro corazones, especialmente el de mi hermano, quien no es creyente, sera multiplicada.

Sunday, April 15, 2007

Spiritual shock - El golpe espiritual

"God sets the solitary in families; He brings out those who are bound into prosperity; But the rebellious dwell in a dry land." Psalm 68:6 (New King James Version)


What a beautiful time I had tonight and two weeks ago spending time with other Christians! I have been back in the U.S. for three weeks now and I haven't experienced so much cultural shock as I have spiritual shock. As far as the culture goes I still feel like I'm in Peru because I spend most of my time with my family who are Peruvians. But I have missed the constant contact and fellowship with other Christians that I had serving the Lord as a full time missionary with Koinonia. It is a sharp contrast and something I took for granted. I felt like I was in a dry land until God led me to these oases (plural of oasis). We are parts of body that can not survive for long not connected to the body.


"Dios hace habitar en familia a los desamparados; Saca a los cautivos a prosperidad; Mas los rebeldes habitan en tierra seca." Salmos 68:6 (Reina-Valera 1960)


Que bonita noche pase ahorra y hace dos semanas con otros cristianos! He estado en mi pais por tres semanas y no experimentado tanto el golpe cultural como el golpe espiritual. En cuanto la cultura me siento como todavia estoy en Peru porque paso casi todo mi tiempo con mi familia y ellos son Peruanos. Pero he extranado el contacto continuo con otros cristianos que he tenido mientras servia el Senor tiempo completo con Koinonia. El contraste es fuerte. Senti como estaba en una tierra seca hasta que Dios me ha llevado ha estas oases (la forma plural de oasis). Somos partes del cuerpo que no pueden sobrevivir mucho tiempo desconnectado del cuerpo.


Thursday, April 12, 2007

Una Pregunta - A Question

Quiero estimular un poco de conversacion y espero edificacion (pero solo Dios puede hacer eso) entonces por favor deja su comentario, fuerte como el fierro, en respuesta de esta pregunta. En Salmo 51 en el tercero hasta el quinto versiculo David escribe lo siguiente: "Porque yo reconozco mis rebeliones, Y mi pecado está siempre delante de mí. Contra ti, contra ti solo he pecado, Y he hecho lo malo delante de tus ojos; Para que seas reconocido justo en tu palabra, Y tenido por puro en tu juicio. He aquí, en maldad he sido formado, Y en pecado me concibió mi madre." Si David y todo humano ha nacido con el pecado porque Dios requiere una admission de culpabilidad? No tenemos el opcion de ser nacidos.

I want to stimulate some conversation and I hope edification (but only God can do that) so please leave a strong-like-iron comment answering the following question. In Psalm 51 in the verses 3 to 5 David writes: "For I acknowledge my transgressions, And my sin is always before me. Against You, You only, have I sinned, And done this evil in Your sight— That You may be found just when You speak, And blameless when You judge. Behold, I was brought forth in iniquity, And in sin my mother conceived me." If David and every person is born with sin why does God require a admission of guilt? We don't have a choice to be born or not.

Tuesday, April 10, 2007

Moriendo de Hambre - Starving

"Vayan a consultar al Señor por mí, por el pueblo y por todo Judá con respecto a lo que dice este libro que se ha encontrado. Sin duda que la gran ira del Señor arde contra nosotros, porque nuestros antepasados no obedecieron lo que dice este libro ni actuaron según lo que está prescrito para nosotros." 2 Reyes 22:13 NVI

Porque leamos la biblia? Porque es tan importante? La historia nos ensena que en los tiempos cuando gente toma el tiempo para escuchar la voz de Dios atravez de las escrituras inspirados la tendencia es a desviar. La palabra es la luz de Dios y donde no hay luz reina las tenieblas. Una carecteristica de la edad media tambien conocido como la edad oscura es que pocos pudieron leer la palabra de Dios. Durante este tiempo mucho doctrina falsa entro en el cristinismo. No hay que ser legalista en nuestro tiempo devocional pero cuando realmente estamos escuchar y obedecer la palabra de Dios no hay cosa que nos puede satisfacer ese hambre.

"Go and inquire of the LORD for me and for the people and for all Judah about what is written in this book that has been found. Great is the LORD's anger that burns against us because our fathers have not obeyed the words of this book; they have not acted in accordance with all that is written there concerning us." 1 Kings 22:13 NIV

Why do we read the bible? Why is it so important? History shows us that during the times when people don't take the time to hear the voice of the Lord in His scriptures the tendency is to deviate from Him. The word is the light of God and where there is no light darkness reigns. One charecteristic of the middle ages, also known as the "dark" ages is that the few had access our could read the bible. During this time many false doctrines entered into christianity. We don't have to be legalists about our devotional time in God's word. But when we are reallylistening and obeying the word of God there is no other thing that satisfies that hunger in us.

Friday, April 06, 2007

El Principe y La Pascua -The Prince and The Passover


El día catorce del mes primero deberás celebrar la fiesta de la Pascua. Durante siete días comerás pan sin levadura. Ese día el príncipe deberá ofrecer un ternero como sacrificio por su pecado y el de todo el pueblo. -Ezequiel 45:21-22 (NVI)

Un titulo del mesias es el principe de paz (Isa 9:6). Jesus es el mesias. Y como principe, Jesus ofrecio asi mismo como sacrificio para el pecado de todo el pueblo durante la pascua. Pero no solo por el pueblo de Israel si no para todo la humanidad. Y difrente a los otros principes de Israel. Jesus no tenia pecado. No solo este sacrificio pero todos del los escrituras judias son culminados en el sacrificio de Jesus el sumo sacerdote, el principe, y el cordero.

Esta celebracion siempre ocurre en una luna nueva. Desde Fort Lauderdale la luna el Domingo se lucio asi.

“In the first month, on the fourteenth day of the month, you shall observe the Passover, a feast of seven days; unleavened bread shall be eaten. And on that day the prince shall prepare for himself and for all the people of the land a bull for a sin offering." Ezekiel 45:21-22 (NKJV)

One title for the mesiah is the prince of peace (Isa 9:6). Jesus is the messiah. And as prince, Jesus offered himself as the sacrifice for the sin of all the people during passover almost 2000 years ago. But not only for the people of Israel but also for all of humanity. And unlike the princes or kings of Israel, Jesus did not sin. Not only this sacrifice but all the sacrifice described in the Law are culminated in the sacrifice of Jesus, the high priest, prince and lamb.

I believe passover always starts on a new moon. Here is what it looked like last Sunday.

Thursday, April 05, 2007

Mi abuelo, Jose Lamas - Jose Lamas, My grandfather


Mi abuelo se fallecio el martes. Tenia 100 años. Era entomolago en Peru. Aqui esta con mi mama y mi abuela. Estoy con pena pero con paz a la vez porque recibio el Señor antes de morir y porque tuve la opurtunidad de conocerlo bien los ultimos dos años cuando yo vivia en Peru. Ora por mi hermano y mi mama quienes estan llendo a Peru para el velorio y entierro. Ora para que el Señor usa el testimonio de mi abuelo para que otros pueden conocer a Cristo.

My grandfather died on tuesday. He was 100 years old. He was an entymologist. This is him with my mother and grandmother. I am sad but at peace at the same time because he received the Lord before he died and because I had the opportunity to get to know him better the past two years when I was living in Peru. I suspected the last time I saw him two weeks ago would be the last time I would see him on earth. Pray for my brother Daniel and mother Gertrude who are going to Peru for the funeral. Pray that the Lord would use my grandfather's testimony so that others would come to know Jesus.